ШАНОВНІ КОЛЕГИ! ВІТАЄМО ВАС НА НАШОМУ БЛОЗІ "ФАЙНІ ПАВИ". ДЛЯ ВАС ЗАВЖДИ ЦІКАВА й КОРИСНА ІНФОРМАЦІЯ.

Translate

понеділок, 16 грудня 2024 р.

Бібліотечний чат-бот та сучасна молодь

 Сучасні публічні бібліотеки прикладають значні зусилля, щоб задовольнити різноманітні потреби користувачів. На жаль, відсоток відвідувань молоді, а саме покоління Z дуже малий.

Чат-бот для бібліотеки стає додатковим дієвим інструментом із застосування покоління Z. Саме вони створюють певну екосистему в вже наявних месенджерах та сайтах та додають їм комфорту, що так цінується молоддю.

Бібліотечний чат може відповісти нарізні запитання: місцезнаходження найближчої бібліотеки, режим її роботи, про бібліотечні послуги та часи, місце цікавої події, де отримати потрібну книгу, знайти базу даних, ознайомитись з новими колекціями за останній місяць, залишити побажання, відгуки або скарги .п. Чат-боті можуть залучити користувачів і своїм грайливим інтерфейсом, знайомим поколінню, яке виросло з онлайн-іграми.

Застосування чат-боту у бібліотечній діяльності допоможе у  таких напрямках роботи бібліотеки:

пошук користувачем корисної інформації;

надання індивідуально підібрано інформації користувачеві; адаптація під конкретного користувача з годиною.

 

Користувач бібліотеки матиме можливість в зручному інтерфейсі отримання інформації   – це є актуальним для молоді.

Чим частіше користувач бібліотеки використовуватиме чат-бота, тим краще його відповіді.

Рівень готовності сприймати цей продукт поколінням Z як групи потенційних користувачів бібліотеки – досить високий. Адже саме для цієї цільової аудиторії використання мобільних пристроїв для отримання контенту, месенджери та соціальні мережі, зручність та функціональність – є природним.

 Покоління Альфа називають дітей, народжених після 2010 року. Це діти покоління Z (кому зараз до 30), покоління Y (до 45) і онуки та правнуки X (люди старші 50 років). 

 

Ще можна прочитати про цю тему досвід Кіровоградської обласної бібліотеки для юнацтва ім.Є. Маланюка

https://lib.kr.ua/?page_id=42446

пʼятниця, 13 грудня 2024 р.

Скільки і чого читають діти: аналіз соціологічного дослідження

 Опитування проводилося на замовлення Українського інституту книги агенцією Info Sapiens. У ньому взяли участь 1018 дорослих українців та 1076 дітей.

25% опитаних дітей в Україні назвали читання своєю улюбленою діяльністю. З них третина (36%) читає щодня, а половина – декілька разів на тиждень.

За даними дослідників, протягом останнього року в Україні серед дітей збільшилася кількість щоденних (на 9%) і щотижневих (на 5%) читачів. Зокрема:

·     у 2023 році 16% дітей читали щодня, у 2024 році – 25%;

·     у 2023 році 36% дітей читали щотижня, у 2024 році – 41%.

Крім того, частка дітей, які ніколи не читають на дозвіллі, зменшилася на 5% (з 15% у 2023 році до 10% у 2024 році).

понеділок, 18 листопада 2024 р.

Незламні слем-майстри Харкова

 За все своє існування формат літслему, де різні поети-аматори змагалися з такими ж поетами-аматорами, зазнавали змін, розширювали свою географію за межі Харкова (до Дніпра, Львова, Києва, Кривого Рогу тощо), змінювалися слем-майстри та тематика заходів.

Незмінним залишилося одне: літслем є простором для самовираження, що збирає сміливців, яким є що сказати цьому місту та світу. З роками літературний слем у Харкові оформився у повноцінне поетичне ком'юніті, що продовжує поповнюватися новими поетами та поетками. Літслем у Харкові не припинив своєї діяльності навіть із початком повномасштабного вторгнення. 
Після повномасштабного вторгнення у Харкові перший відбувся у грудні 2022 року. Після повномасштабного вторгнення, коли слем повернувся до Харкова, провели ще один захід у Львові. 

пʼятниця, 18 жовтня 2024 р.

Сучасна молодіжна мова

 Українська мова розвивається та наповнюється різними запозиченими словами, тобто сленгом. Молодіжний сленг уже міцно укорінився в суспільстві. Він постійно еволюціонує, збагачуючись новими словами та виразами.

Молодіжний сленг – це особлива лексика, яку використовує сучасна молодь для спілкування. Цей сленг включає нові слова, скорочення, фразеологізми чи видозмінені існуючі слова, які найчастіше складно зрозуміти віковим людям.

Молодіжний сленг називає найбільш загальновживані та популярні речі.

Існує багато варіантів утворення сленгових слів:

  • скорочення;
  • складання додавання суфіксів та префіксів.

Нові слова молодіжного сленгу часто ставлять у глухий кут батьків та вчителів, які у підлітковому повітрі мають велике вплив на дітей. Для налагодження контакту з підлітками дорослі люди починають вивчати нові слова молодіжного сленгу, проте нерідко допускаються помилки з їх використанням.

 Основні поради:

·         Перш ніж використовувати сленг, переконайтеся , що ви розумієте його значення та конотації. Неправильне використання може призвести до нерозуміння чи неприємних ситуацій;

·         Пам'ятайте, що сленг, який використовується у старшому поколінні або певних групах, може бути неприпустимим для молодших дітей;

·         Будьте уважні до культурних та соціальних особливостей. Деякі терміни можуть мати різні значення в різних культурних контекстах;

·         В освітніх контекстах сленг можна використовуватиме залучення інтересу учнів чи пояснення культурних аспектів мови. Однак це має бути зроблено з розумом та у відповідному контексті.

четвер, 10 жовтня 2024 р.

Всесвітній тиждень роману

Любі друзі! Чи зауважили Ви, що людина у своїй житті не може не читати й години. Читання захоплює всі верстви населення як підлітків так і дорослих. Читають різні твори: вірші та поеми, оповіді та балади, епоси та романи.
Роман (фр. roman – "романський") – літературний формат, найпоширеніший у XVIII-XX століттях; великий за обсягом, складний за будовою епічний твір, у якому широко охоплені життєві події, що глибоко розкривається історія формування характерів багатьох персонажів.
Всесвітній тиждень роману був проголошений на 41-й сесії Генеральної конференції ЮНЕСКО у 2021 році та проходитиме щороку протягом тижня з 13 жовтня . Він спрямований на заохочення оцінки літератури як вираження людської творчості, сприяння читанню та підвищення осізнаності про важливу роль письменників як ключових учасників обміну знаннями та культурного розмаїття відповідно до Конвенції 2005 року про захист та заохочення Різноманітність форм культурного самовираження та Рекомендації 1980 року. 
З цієї нагоди ЮНЕСКО запрошує всіх вшанувати письменників, творчість, різноманітність та доступ до культури та знань, які вони нам надають.  Цей тиждень для бібліотек – відлік для креативу, та фантазії з популяризації української книги.
Читай український роман! Читай українською мовою!

середа, 9 жовтня 2024 р.

Увага! Громадське обговорення проєкту профстандарту "Бібліотекар"

 Державне агентство України з питань мистецтв та мистецької освіти проводитиме громадське обговорення проекту професійного стандарту «Бібліотекар».

Ознайомитися з проектом профстандарту, розробленого Держмистецтв, можна за  посиланням https://drive.google.com/file/d/1dPODtAJ0dep1BDkWGWcqMLtD0F3stktn/view 

 

Пропозиції та зауваження приймаються до 14 жовтня 2024 року на адресу електронної пошти  o.kopytsia@arts.org.ua .

Нагадаємо, проект професійного стандарту «Бібліотекар» підготовлено робочою групою відповідно до пунктів 15 та 16 Порядку розроблення, введення в дію та перегляду професійних стандартів, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 31 травня 2017 року № 373 (із змінами)

https://mcsc.gov.ua/news/derzhmystecztv-provodyt-gromadske-obgovorennya-proyektu-profesijnoho-standartu-bibliotekar/

 

понеділок, 7 жовтня 2024 р.

Закарпатський науково-практичний "пікнік"

Закарпаття гостинно запрошує відвідати 16 жовтня 2024 р. науково-практичний «пікнік».


Наукова бібліотека Ужгородського національного університету разом з інформаційним партнером ВГО Українська бібліотечна асоціація запрошують до участі у V науково-практичній інтернет-конференції «Інформаційна політика пам’яті – виживання, збереження  та розвиток українських бібліотек у період сьогодення».

До участі запрошуються: фахівці бібліотечної та видавничої справи, інформаційних, освітніх установ.

Тематика конференції:

  • Електронні сервіси бібліотеки для забезпечення наукового і навчального процесу.
  • Збереження і представлення документованої історико-культурної спадщини у цифровому форматі через офіційний сайт установи.
  • Книгознавчі дослідження історико-культурних фондів.
  • Інформаційна освіта як ключ до успіху професійного менеджменту бібліотекаря та запорука його нових компетентностей.
  • Дистанційна робота бібліотек як альтернатива традиційній роботі.
  • Штучний інтелект у бібліотеках як новітня форма інформаційних послуг.
  • Використання сучасних інформаційних технологій у роботі бібліотек.
  • Наукометрія – ефективна організація інформаційної політики вишу.
  • Відкрита наука в Україні: поступ і шляхи розвитку.

Реєстрація відкрита до 5 жовтня 2024 року за покликанням: https://www.lib.uzhnu.edu.ua/v-naukovo-praktychna-internet-konferencziya/

ЗБІРНИК МАТЕРІАЛІВ

Умови публікації в збірнику матеріалів науково-практичної конференції (електронне видання) — за покликанням: https://www.lib.uzhnu.edu.ua/v-naukovo-praktychna-internet-konferencziya/

Тексти матеріалів для публікації необхідно надіслати до 1 жовтня 2024 року на електронну адресу supcenter@uzhnu.edu.ua

Матеріали збірника опублікують на офіційному сайті Конференції. Матеріали конференції поширюються відповідно до Attribution 4.0 International (CC BY 4.0), яка дає змогу отримувати вільний доступ, використовувати та поширювати результати досліджень, даючи коректне посилання на автора твору.

Оргкомітет залишає за собою право обирати доповідачів та матеріали публікації  які  відповідають тематиці конференції.

КОНТАКТИ ОРГКОМІТЕТУ

З усіх питань звертатися до оргкомітету за адресою  supcenter@uzhnu.edu.ua або за телефоном:

  • +38 050 9425943 – заступник директора Воробець Вікторія
  • +38 066 0970093 – завідувачка Центром наукометрії та інформаційної підтримки освіти та досліджень - Ігнатюк Мар’яна

Конференція дозволить розкрити доробки практичного досвіду та наукових досліджень, визначити шляхи вирішення певних проблем, обмінятися думками та навичками.

https://ula.org.ua/konferentsii-seminary-treninhy/konferentsii/icalrepeat.detail/2024/10/16/3667/-/v-naukovo-praktychna-internet-konferentsiia-informatsiina-polityka-pam-iati-vyzhyvannia-zberezhennia-ta-rozvytok-ukrainskykh-bibliotek-u-period-sohode

 

 

 

 

 

четвер, 19 вересня 2024 р.

Нетворкінг


 

 Харківське обласне відділення ВГО Українська бібліотечна асоціація запрошує взяти участь у  нетворкінгу «Бібліотеки Харківщини: виклики російсько-української війни» , присвяченому Всеукраїнському дню бібліотек.

Напередодні професійного свята колеги поділятимуться як в умовах воєнного стану, коли інформація та культурна ідентичність опиняються під загрозою, бібліотеки сприяють збереженню національного спадщини та підтримують моральний дух громади.

Також передбачаються юридичні консультації, де ви зможете поставити запитання, що стосуються трудових відносин та соціальної захисту (запитання пишіть у формі реєстрації).

Дата проведення: 27 вересня 2024 року.

Початок роботи: 11:00.

Реєстрація відкрита до набору групи:

https://forms.gle/ogwTWnyxviUgWHtz6

Місце проведення: платформа Zoom

З програмою можна ознайомитися за покликанням:

https://ula.org.ua/images/Prog_network_27.09.2024.pdf

четвер, 12 вересня 2024 р.

XIV Львівський міжнародний бібліотечний форум «Бібліотека: вічні цінності перед викликом змін»


    Запрошуємо на XIV Львівський міжнародний бібліотечний форум, що відбудеться у змішаному форматі 18-21 вересня 2024 р. Наживо Форум проходитиме в бібліотеках міста Львова. Онлайнова участь відбуватиметься на платформі Zoom.

Тема: «Бібліотека: вічні цінності перед викликом змін».

Організатори Форуму

  • ВГО Українська бібліотечна асоціація
  • Наукова бібліотека Львівського національного університету імені Івана Франка
  • Львівська обласна бібліотека для дітей
  • Львівська муніципальна бібліотека
  • Львівська обласна бібліотека для юнацтва ім. Романа Іваничука

Партнери Форуму

  • «Проєкт підтримки Дія», що реалізується Програмою розвитку ООН (UNDP) в Україні за фінансування Швеції
  • Goethe-Institut в Україні

З програмою форуму можна ознайомитися за посиланням: https://ula.org.ua/images/Bibl_Forum_2024_progr_V5_Ukr.pdf

https://ula.org.ua/konferentsii-seminary-treninhy/konferentsii/icalrepeat.detail/2024/09/18/3686/-/xiv-lvivskyi-mizhnarodnyi-bibliotechnyi-forum-biblioteka-vichni-tsinnosti-pered-vyklykom-zmin-18-21-veresnia-2024-r-zmishanyi-format

вівторок, 3 вересня 2024 р.

Увага! Осінь принесла нові зміни.

Шановні колеги!
Наказом МКІП від 02.09.2024 № 631 внесено зміни до «Типових правил користування бібліотеками в Україні» (затверджено наказом Міністерства культури і мистецтв України від 05 травня 1999 року № 275) . 

Зміни внесено до абзацу третього п.8, а саме замінити цифри «18» на цифри «14». Тобто діти віком до  14 років  записуються до бібліотеки за згодою батьків чи інших законних представників.
 З текстом наказу можна ознайомитися за посиланням:
https://mcip.gov.ua/wp-content/uploads/2024/09/631_nakaz.pdf
 


середа, 14 серпня 2024 р.

Маніфест IFLA про Інтернет

 Міжнародна федерація бібліотечних асоціацій та установ  IFLA  оприлюднила третє видання Інтернет-маніфесту, у якому представляє набір принципів і широке бачення для просування вперед у створенні Інтернету, орієнтованого на людину.

IFLA схвалила свій перший Інтернет-маніфест у 2002 році, забезпечивши раннє визнання життєво важливої ​​ролі, яку відіграє Інтернет у сфері бібліотечних та інформаційних послуг. У 2014 році було опубліковано  другу версію Маніфесту  не лише для того, щоб відобразити зміни, які зазнали Інтернет у ті роки, а й щоб підтвердити вирішальну роль бібліотек у забезпеченні справедливого доступу до Інтернету та підтримці свободи доступу до інформації.
Третя редакція про принципи Інтернет-маніфесту має на меті роз'яснити корисність документа, а також надати йому видимості та мобілізувати якнайбільше відповідних людей у ​​бібліотечній галузі. Цей документ представляє об'єднання бібліотечних голосів щодо Інтернету, надає бачення Інтернету, до якого варто прагнути, викладає переконливий розповідь про місце бібліотек у цифровому просторі та надає низку рекомендацій для різних учасників. Маніфест також слугує можливістю переконатися, що голос бібліотеки залишається актуальним і сильним у міжнародних дискусіях, які формують шлях уперед у процесах управління Інтернетом.
Після публікації третього видання Маніфесту IFLA планує проведення тематичних місяців, онлайн-сесій та відкритого обміну між бібліотечними та небібліотечними зацікавленими сторонами протягом року.
Повний текст новини англійською мовою можна переглянути на  сайті IFLA .
Текст на українській мові  доступний для перегляду на порталі ВГО Українська бібліотечна асоціація у розділі Документи IFLA.
Маніфест  в українській мові за покликанням :


четвер, 4 липня 2024 р.

Підвищуємо професійний рівень з цифрової грамотності бібліотекарів

 На платформа Дія.Освіта запустили два нові інструменти з цифрової грамотності для працівників бібліотек: рамку цифрових компетентностей та цифрограм для бібліотекарів. Впровадження цих інструментів для бібліотечних працівників допоможе підвищити їхню кваліфікацію та ефективніше працювати з потребами сучасних користувачів.

Завдяки рамці цифрової компетентності та тесту Цифрограм бібліотеки будуть краще підготовлені до підтримки спільнот у навчанні цифрової грамотності та використанні цифрових ресурсів, що сприятиме розвитку цифрового суспільства.

Рамка цифрових компетентностей для бібліотекарів

Цифрова компетентність бібліотекаря — це здатність ефективно виконувати професійні обов'язки з використанням цифрових інструментів та ресурсів. Рамка допоможе бібліотекарям оцінити рівень цифрової компетентності, виявити прогалини у знаннях та визначити сфери, які потребують покращення.

Рамка охоплює 5 сфер цифрових компетентностей:

1.     Пошук та робота з інформацією – здатність знаходити, оцінювати та ефективно використовувати цифрові ресурси, зокрема онлайн-каталоги та бази даних.

2.     Цифрова комунікація та співпраця – навички використання цифрових інструментів для комунікації з користувачами та колегами, організація онлайн-заходів.

3.     Створення та управління цифровим контентом – здатність розробляти, створювати та управляти цифровими продуктами та ресурсами, зокрема вебсайтами та соціальними мережами.

4.     Безпека та захист даних – знання правил захисту особистих даних користувачів та кібербезпеки, захист бібліотечних систем та ресурсів.

5.     Інновації та цифрове лідерство – навички використання новітніх технологій для вирішення професійних завдань та впровадження інновацій у бібліотечну діяльність.

За основу взято європейську концептуально-еталонну модель цифрових компетентностей для громадян DigComp 2.2:1 The Digital Competence Framework for Citizens.

Цифрограм для бібліотекарів

Цифрограм для бібліотекарів — це зручний інструмент для виявлення сильних сторін та прогалин у володінні професійними цифровими навичками у сфері бібліотечних послуг. Тест допоможе оцінити рівень цифрових знань та навичок, визначити області, що потребують покращення, та планувати подальший професійний розвиток.

Проєкт реалізувало Міністерство цифрової трансформації у співпраці із Програмою розвитку ООН (UNDP) в Україні у межах «Проєкту підтримки Дія» за фінансування Швеції, а також Українською бібліотечною асоціацією.

Ці інструменти сприятимуть підвищенню професійних компетенцій та цифрових навичок координаторів бібліотек – хабів цифрової освіти.

вівторок, 2 липня 2024 р.

Положення Міжнародної федерації бібліотечних асоціацій та установ IFLA щодо бібліотек і штучного інтелекту


З розвитком технологій штучного інтелекту деякі програми штучного інтелекту і машинного навчання можуть запропонувати бібліотекам нові послуги і функції. Наприклад, технології штучного інтелекту і машинного навчання можуть дозволити бібліотекам покращити оптичне розпізнавання символів у текстах або знайти нові способи використання своїх машинозчитуваних бібліотечних фондів (наприклад, категоризація або пошук) - як для самих бібліотек, так і для користувачів чи дослідників. Як ці розробки можуть вплинути як на повсякденну практику, так і на ширшу соціальну місію бібліотек? У положенні IFLA викладено кілька ключових принципів. Швидкі темпи розвитку і впровадження штучного інтелекту піднімають важливі питання про інтелектуальну свободу, справедливість і конфіденційність, автоматизацію, розвиток необхідних навичок цифрової грамотності, відповідні рамки політики в галузі інтелектуальної власності та багато іншого.

Повний текст англійською мовою можна переглянути на сайті IFLA.

Доступний текст українською мовою для перегляду на порталі ВГО Українська бібліотечна асоціація в розділі Документи IFLA.

Положення Міжнародної федерації бібліотечних асоціацій та установ (далі – IFLA) щодо бібліотек і штучного інтелекту далі за посиланням:

https://ula.org.ua/images/documents/5222/ifla_statement_on_libraries_and_artificial_intelligence_full_text%20Copy_ukr.pdf

пʼятниця, 17 травня 2024 р.

Вишиванка моя, вишиванка...

 16 травня 2024 року у читальному залі Сахновщинської дитячої бібліотеки-філії, серед шелесту сторінок та дитячого сміху, відкрилася книжкова виставка, присвячена Всесвітньому дню вишиванки. Це барвисте свято, яке щорічно об’єднує українців навколо вшанування унікальної культурної спадщини, стало основою для створення книжкової виставки-родзинки «Вишивана Україна», що відображає багатство національних традицій нашої країни.

Окрім підбірки різноманітної літератури, що детально описує історію вишиванки, її символіку та місце в українській культурі, відвідувачі виставки матимуть нагоду помилуватися різноманіттям вишитих орнаментів, кожен з яких розповідає свою власну яскраву історію.

Дуже приємно, що окрім наших постійних юних читайликів, цього святкового дня до книгозбірні завітали фахівці Красноградського районного сектору № 3 філії Державної установи «Центр пробації» в Харківській області зі своєю неповнолітньою підопічною, аби переглянути нашу книжкову виставку-родзинку та дізнатися багато цікавого й корисного про барвистий символ культурної спадщини та національної гордості України.
Книжкова виставка до Дня вишиванки є не лише культурним заходом, а ще й важливим елементом певної освітньої програми нашої бібліотеки. Вона сприяє глибшому зрозумінню юними читачами та відчуттю важливого зв’язку зі своїм народом, його історією та традиціями, а ще впевнено демонструє факт того, що вишиванка — це не просто елемент одягу, а код нації, який несе в собі мудрість та красу українського народу.



пʼятниця, 10 травня 2024 р.

Воркшоп по виготовленню вітальних листівок та квітів...

    Напередодні Дня матері, Сахновщинська дитяча бібліотека-філія організувала святковий воркшоп з виготовлення троянд з кольорових стрічок  та святкової листівки «Моїй мамі, рідній та єдиній», де кожна дитина могла стати маленьким майстром та створити власними руками унікальний подарунок для своєї матусі.
    Захід розпочався зі вступного слова бібліотекарів, які розповіли про історію свята та важливість материнства. Діти з захопленням слухали та з нетерпінням чекали на момент, коли зможуть приступити до творчості. Під керівництвом юних досвідчених  майстринь, якими із задоволенням стали наші юні читачки, учениці 7-А класу місцевого ліцею №1 Тіна, Ніколіна та Глафіра, що добре знають і люблять ці  види творчості, малеча вивчала техніку створення троянд з атласних стрічок та виготовляла паперові вітальні листівочки. Кожен етап був детально пояснений та продемонстрований, що дозволило дітям легко освоїти ці види рукоділля. В результаті, кожен учасник заходу зміг створити власну, неповторні троянду й листівку з найщирішими побажаннями для любої матусі.
Атмосфера заходу була наповнена радістю та теплом. Сміх дітей, їхні щасливі обличчя та гордість від власноруч створених квітів та листівок стали найкращим подарунком для організаторів.
    День матері — це ще одна нагода висловити подяку та любов до найважливіших жінок у нашому житті. І цей воркшоп став одним із способів сказати «Дякую!» та «Я тебе люблю!» найріднішій людині у світі найоригінальнішим та найтеплішим способом.    

  Дорогі матусі, у цей особливий день, коли вся увага спрямована на вас, ми, колектив дитячої бібліотеки, хочемо висловити найтепліші слова вдячності та поваги. Ваша безмежна любов, турбота та мудрість є фундаментом, на якому ростуть та розвиваються наші діти. Ви вчите їх перших букв, відкриваєте світ книг та знань, і ми пишаємося тим, що можемо бути частиною цього прекрасного процесу. Сьогодні ми відзначаємо вашу самовідданість та силу духу, які є прикладом для наслідування. Нехай кожен день буде сповнений радості та щастя, а ваші діти завжди приносять вам гордість та задоволення. Зі святом вас, неймовірні жінки! Нехай ваше життя буде таким же яскравим та красивим, як троянди, які сьогодні виготовляли ваші діти!

З любов’ю та найкращими побажаннями, ваша дитяча бібліотека!